"Djoko" es una palabra senegalesa que proviene de la lengua wolof, de tradición oral. Su traducción al español es "hablar" o "conversar".
Djoko refleja la intención de crear puentes entre Andalucía y África a través del diálogo intercultural.
La mejor manera de conocer a alguien es echar el rato hablando con ella.
Módulo de Migraciones e Interculturalidad
Ficha segundo curso de formación¿Cuándo? El curso se realizará el 14 y 15 de mayo de 2011. La hora de comienzo está fijada a las 9h del sábado y la hora de fin a las 19h del domingo. ¿Dónde? Se celebrará en el Albergue Juvenil de Sevilla, localizado en C/ Isaac Peral 2 (al principio del campus de Reina Mercedes, al lado de la Jefatura de Tráfico) en Sevilla. ¿Qué llevar?
Allí nos quedamos en habitaciones dobles, triples o cuádruples con baño. No hace falta que os llevéis sábanas. Hay comedor, por lo que no hace falta que os llevéis platos, cubiertos y vasos. Ropa, ¿Qué se va a hacer?
|




